Исцеление - Страница 44


К оглавлению

44

– Отпусти меня…

Кальсада, однако, и не подумал выполнить просьбу. Вместо этого он подхватил Элис на руки и понес туда, куда она больше всего боялась попасть. В спальню. Там Мигель положил ее на кровать и лег рядом.

– Секс не решит наших проблем, – сухо заметила Элис.

– Я ничего такого и не подразумеваю, глупышка. – Он поднялся на локте, чтобы лучше видеть ее рассерженные голубые глаза. – Просто тебе нужно полежать.

Да, я глупа, несу чушь, и вообще мои соображения можно не принимать во внимание, подумала Элис. Я не способна о себе позаботиться, и Мигель больше не желает заниматься со мной любовью. Докатилась!

– А теперь спроси, – настойчиво произнес Кальсада.

– Что? – недовольно буркнула она, досадуя, что он лежит так близко.

– Чего я добиваюсь от наших отношений.

Опять за свое! Неужели не надоело говорить об одном и том же? Нет, пора положить этому конец. Сейчас выслушаю, что он скажет, и точка, решила Элис. Иначе его близость начнет действовать на меня слишком сильно.

– Так чего же ты добиваешься, Мигель?

Глаза Кальсады блеснули.

– Тебя. Я люблю тебя, просто боготворю, в тебе заключена вся моя жизнь… Станешь моей женой?

– Сумасшедший! – поморщилась Элис. – Сам не понимаешь, что говоришь. Пару часов назад ты даже не знал, кто я есть. И после этого хочешь жениться на мне?

– Ты родишь мне ребенка, – мечтательно улыбнулся Мигель.

– Может, я вовсе не беременна!

– Это не существенно. Данное положение легко исправить. – В его глазах заплясали искорки. – Важно другое: я хочу, чтобы ты стала матерью моих детей. Поэтому спрашиваю снова: ты выйдешь за меня?

Лучше мне зажмуриться и вообразить, что ничего этого нет, подумала Элис, в самом деле закрывая глаза. Хотя идея, по правде говоря, глупая. Ведь Мигель лежит рядом, на той самой постели, которую мы делили почти месяц, и потешается над моим идиотизмом.

Пока она размышляла, он склонился над ней и коснулся губами подрагивающих век. Потом поочередно поцеловал щеки.

– Я буду заботиться о тебе всю жизнь…

– Еще совсем недавно ты собирался расправиться со мной, – напомнила Элис.

Он провел пальцем по ее губам. Затем легонько сжал зубами мочку уха.

– И даже тогда я любил тебя.

Элис передернула плечами.

– Это что, испанская дипломатия? Не нужно впиваться мне в уши.

Мигель рассмеялся. Его приглушенный, насыщенный чувствами смех подействовал на Элис сильнее прикосновений. По ее телу пробежала дрожь.

– Скажу больше, – продолжил Мигель. – Я любил тебя даже в ту минуту, когда ты врала, что не знаешь кода к сейфу Боба.

– А почему ты думаешь, что он был мне известен?

– Я подслушал оставленное Бобом телефонное сообщение.

– Так ты только поэтому задал мне вопрос насчет шифра? Хотел узнать, что я скажу?

Он кивнул.

– После того случая я и перенес офис сюда, чтобы ты оказалась подальше от сейфа.

– Но зачем? – воскликнула Элис. – Почему бумаги моего отца имели для тебя такое значение?

Мигель снова засмеялся.

– Теперь я вижу, что ты рассуждаешь как дочь, а не как любовница. Но в тот момент я вообразил, что в сейфе находятся оставленные Бобом для тебя деньги. Так сказать, плата за услуги, уж извини за откровенность. Поэтому я решил держать тебя от них подальше.

– Ну и циник ты, Мигель! – сердито заметила Элис.

– Даже в большей степени, чем тебе кажется, – смиренно согласился тот. – Пока ты оставалась здесь, я вызвал рабочих и велел вскрыть сейф. Однако там ничего существенного не оказалось, из чего я сделал вывод, что ты все же успела заглянуть в него до меня. И вынула все, что пожелала. Брошь с изумрудом и бриллиантами, например.

Элис изумленно уставилась на него.

– Ты решил, что я украла брошь моей прапрабабушки? Ну, знаешь… У тебя чересчур богатое воображение! На самом деле Роберт хранил там письмо, некогда написанное моей матери, которое я привезла ему. И кое-какие бумаги, касающиеся моего рождения. Мне удалось изъять все это утром, на следующий день после твоего появления в нашей фирме. Ведь Боб предупреждал, что шифр тебе известен.

– К несчастью, я потерял бумажку, на которой был записан код. Так что мне поневоле пришлось найти иной способ доступа к интересующему меня объекту.

– Для тебя любые методы годятся? – поддела его Элис.

– А ты, зная об этом, все равно выходишь за меня?

– Никогда не имела подобного намерения!

Слово было за Мигелем, но он предпочел просто поцеловать ее. Снова нечестный прием, промелькнула у Элис беспомощная мысль. Ведь он отлично знает, что играет не по правилам и что я не могу противиться, но все равно действует по-своему!

– А говорил, что секса не будет… – невнятно пробормотана она. Губы Мигеля мешали ей говорить.

– Ну какой это секс! – переместился тот в район шеи. Затем вернулся к губам и прошептал, почти касаясь их: – Я всего лишь выражаю чувства по отношению к своей женщине.

Его рука легла на ее живот и принялась плавно кружить по шелку платья. Исходящее от ладони тепло перетекало к Элис, и ей это нравилось, хотя не должно было бы. Но что хуже всего – глаза его были так темны и выражали такую нежность, что Элис, казалось, погружается в них.

– Выходи за меня, – хрипло попросил Мигель. – Позволь мне стать твоим мужем, любовником и преданным другом.

– Ты так говоришь на тот случай, если окажется, что я беременна, – возразила Элис. – Вот выяснится завтра, что все это выдумка, и ты убежишь от меня сломя голову.

– Здесь растет наш ребенок, – негромко произнес он, продолжая гладить ее живот. – Только представь себе! Подумай обо всех страстных ночах, когда мы могли зачать его. – Смуглые пальцы сгребли шелк платья и тихонько потянули вверх. Словно в ответ на это действие с губ Элис слетел вздох. Ощутив его, Мигель поцеловал ее в губы. – Стань моей женой.

44